đź”´Intervention du chef de Hamas Ă  l’occasion de la trĂŞve

Israel declared that he would not accept a ceasefire, and in this context he refused to implement the recently issued Security Council resolution

Etiquettes : Palestine, Gaza, Hamas, Israël, Ismaïl Haniyeh, trêve,

« Louange Ă  Dieu, le conquĂ©rant des tyrans, l’humiliateur des arrogants, le soutien des croyants et le rĂ©confort des moudjahidines, et que les bĂ©nĂ©dictions et la paix soient sur le chef des rebelles glorieux et sur toute sa famille et ses compagnons.

Paix à notre grand peuple qui a écrit cette épopée légendaire de résistance, et sur le roc duquel tous les plans malveillants visant à provoquer une nouvelle catastrophe ont été brisés.

Paix Ă  nos hĂ©roĂŻques moudjahidines qui ont approfondi les blessures de l’ennemi et ont prĂ©sentĂ© un modèle inĂ©galĂ© d’hĂ©roĂŻsme et de rĂ©demption, et paix sur Gaza, la crĂ©atrice de gloires et de transformations extraordinaires Ă  travers le flot d’Al-Aqsa.

Notre grand peuple palestinien, nos héroïques moudjahidines, les fils de notre nation arabe et islamique, tous les peuples libres du monde.

Avec l’aide et le soutien de Dieu, puis avec la rĂ©sistance de notre peuple et la performance Ă©tonnante de notre rĂ©sistance, Ă  partir du septième jour d’octobre glorieux jusqu’Ă  la confrontation sur le sol de Gaza depuis le point zĂ©ro avec les forces criminelles, et dans le cadre de l’intĂ©gration entre les efforts sur le terrain, politiques et militaires du mouvement, et avec le soutien des peuples de notre nation et de tous les peuples libres du monde.

Nous avons pu, avec fiertĂ© et dignitĂ©, affronter cette occupation, briser sa volontĂ© et contrecarrer ses plans, malgrĂ© la grande douleur et le nombre croissant de martyrs, de blessĂ©s et de personnes dĂ©placĂ©es de force de leurs foyers, ce qui nous a attristĂ©s et a pris de nous tous, de nos familles et de nos proches, le meilleur de nos fils et frères en tant que martyrs, et c’est sans aucun doute le tribut de la libertĂ©, de la libĂ©ration, de l’indĂ©pendance et du recouvrement des droits et des sanctuaires.

De cette position de rĂ©sistance et de volontĂ© forte, cet accord a Ă©tĂ© atteint, grâce Ă  Dieu, sur un cessez-le-feu et l’Ă©change de prisonniers, et je voudrais souligner ici ce qui suit :

Premièrement : L’ennemi a misĂ© sur la libĂ©ration des dĂ©tenus et des prisonniers dĂ©tenus par Al-Qassam et la rĂ©sistance Ă  Gaza par le biais de la force des armes, du meurtre, du gĂ©nocide et de toutes les formes de terrorisme que l’histoire n’avait jamais connues auparavant. Il a dĂ©clarĂ© qu’il n’accepterait pas un cessez-le-feu, et dans ce contexte, il a refusĂ© de mettre en Ĺ“uvre la rĂ©solution rĂ©cemment adoptĂ©e par le Conseil de sĂ©curitĂ©, qui stipulait des trĂŞves humanitaires. Mais après près de cinquante jours de ses crimes et de sa brutalitĂ©, et face Ă  la rĂ©sistance et Ă  la rĂ©sistance de notre peuple qui l’a affrontĂ© sur tous les fronts du combat avec toute la rĂ©sistance et le courage, l’ennemi est descendu aux conditions de la rĂ©sistance et Ă  la volontĂ© de notre fier peuple, ce qui a conduit Ă  un accord de cessez-le-feu et d’Ă©change partiel de prisonniers qui est entrĂ© en vigueur Ă  sept heures ce matin, vendredi 24/11/2023, et qui durera quatre jours.

Deuxièmement : Sous l’Ă©gide de nos frères au Qatar et en Égypte, nous avons entamĂ© des nĂ©gociations difficiles et ardues au cours des dernières semaines, et en consultation avec les factions de la rĂ©sistance, dans un effort pour protĂ©ger notre peuple et rĂ©pondre Ă  ses besoins face Ă  la politique de famine, de siège et d’Ă©touffement. Nous avons menĂ© ces nĂ©gociations avec une grande responsabilitĂ© et avec un Ă©quilibre dĂ©licat qui combinait le souci d’allĂ©ger le fardeau de notre peuple et d’arrĂŞter la machine de meurtres brutaux et de massacres, et de ne pas permettre Ă  l’ennemi d’imposer son agenda ou de s’Ă©chapper des droits de ce cessez-le-feu, mais plutĂ´t d’imposer notre vision et nos prioritĂ©s. »

Troisièmement : Le mouvement affirme son engagement Ă  mettre en Ĺ“uvre l’accord et Ă  le rendre rĂ©ussi, tant que l’ennemi s’engage Ă  le mettre en Ĺ“uvre. Le mouvement accueille Ă©galement la poursuite des bonnes offices et des efforts continus pour mettre fin Ă  l’agression sioniste contre notre peuple, associĂ©e Ă  une levĂ©e globale du siège de Gaza, Ă  l’Ă©change de prisonniers, Ă  l’arrĂŞt de l’assaut sur la mosquĂ©e Al-Aqsa et Ă  permettre Ă  notre peuple d’exercer tous ses droits nationaux lĂ©gitimes pour Ă©tablir son État. Un État palestinien indĂ©pendant avec JĂ©rusalem comme capitale et le droit Ă  l’autodĂ©termination.

Quatrièmement : Tout au long de la pĂ©riode prĂ©cĂ©dente, les frères en Égypte et au Qatar ont dĂ©ployĂ© des efforts diplomatiques inlassables et actifs jusqu’Ă  la conclusion de cet accord. Ă€ leur tour, nous exprimons nos sincères remerciements aux deux pays honorables et affirmons notre disposition Ă  continuer de travailler avec eux pour parvenir Ă  un arrĂŞt complet de l’agression contre Gaza et Ă  un soulagement urgent, avec toutes ses nĂ©cessitĂ©s de vie et mĂ©dicales, et pour protĂ©ger notre peuple Ă  JĂ©rusalem et en Cisjordanie. Il est Ă©galement important de continuer les efforts arabes et islamiques ainsi que ceux des pays amis, en particulier la Russie et la Chine, pour permettre Ă  notre peuple de rĂ©aliser ses aspirations Ă  la libertĂ©, au retour et Ă  l’indĂ©pendance, et pour garantir que l’occupation n’Ă©vite pas les droits de cette bataille, et la libĂ©ration, en vertu de l’accord de cessez-le-feu, des prisonnières et des enfants dĂ©tenus dans les prisons ennemies est la première pluie, et la première pluie est une goutte puis elle se dĂ©verse.

Cinquièmement : Le mouvement affirme qu’il ne quittera pas ses positions et n’abandonnera pas ses responsabilitĂ©s envers notre peuple avant la bataille, pendant la bataille et après la bataille. Nous affirmons notre attachement Ă  l’unitĂ© de la terre, du peuple et du destin. Nous saluons Ă©galement la position arabe et islamique concernant le rejet de toute ingĂ©rence dans le sort de la bande de Gaza après la fin de l’agression, et le rejet du dĂ©placement, en particulier des pays sĹ“urs que sont l’Égypte et la Jordanie, comme l’a soulignĂ© le discours clair et dĂ©cisif du prĂ©sident Abdel Fattah El-Sisi lors du festival Ă©gyptien massif hier.

Sixièmement : Notre peuple mène la bataille de libĂ©ration nationale sur un front solide Ă  Gaza et Ă  JĂ©rusalem, ainsi que dans tous leurs emplacements, et nous louons l’hĂ©roĂŻsme de notre peuple et leur vaillante rĂ©sistance en Cisjordanie face aux milices de colons et Ă  l’armĂ©e d’occupation, qui mène un terrorisme organisĂ© contre notre peuple et nos prisonniers en Cisjordanie et Ă  JĂ©rusalem.

Enfin, nous saluons notre peuple Ă  Gaza qui, avec sa rĂ©sistance et sa fermetĂ©, a constituĂ© l’Ă©lĂ©ment central et pivot pour obtenir ce dĂ©clin dans la position de l’ennemi et de ses alliĂ©s. Nous saluons Ă©galement notre peuple sur place et Ă  l’Ă©tranger, les masses de notre nation arabe et islamique, et les personnes libres dans toutes les capitales et villes du monde. Nous louons et apprĂ©cions vivement la poursuite de leur mouvement, de leur solidaritĂ© et de leurs activitĂ©s publiques honorables. Cela contribue Ă  la victoire de Gaza, de sa rĂ©sistance, et de la bataille palestinienne vers la libertĂ© et la libĂ©ration. Nous appelons Ă  la poursuite et Ă  l’intensification de cet effort louable par tous les moyens, dans toutes les arènes et domaines.

Nous adressons nos salutations Ă  la RĂ©sistance islamique au Liban, qui affronte la GalilĂ©e palestinienne occupĂ©e le long des lignes de front et qui a sacrifiĂ© des dizaines de martyrs pour cela, en plus des martyrs de notre peuple palestinien au Liban, le dernier Ă©tant le martyr hĂ©roĂŻque Qassami Khalil Hamid Al-Kharaz. Nous adressons des salutations spĂ©ciales aux frères du YĂ©men fraternel qui ont exprimĂ© leur force et leur capacitĂ© face Ă  l’ennemi sioniste et leur solidaritĂ© avec leurs frères Ă  Gaza et en Palestine Ă  leur manière, ainsi qu’aux forces de la rĂ©sistance irakienne qui participent Ă  cette bataille avec courage et bravoure.

Au dĂ©but et Ă  la fin, nous nous tenons avec tout le respect et la dignitĂ© devant les familles des martyrs, des blessĂ©s et des prisonniers qui ont Ă©crit les plus belles leçons de patience, de sacrifice et de rĂ©demption. Ensemble avec tout notre peuple, ils ont formĂ© le roc sur lequel les conspirations de l’ennemi ont Ă©tĂ© brisĂ©es et ses plans ont Ă©tĂ© contrecarrĂ©s.

Salutations aux hĂ©ros d’Al-Qassam et aux factions de la rĂ©sistance dirigĂ©es par le Moudjahid Frère Muhammad Al-Deif, Commandant du Staff de la RĂ©sistance et du Commandement de Gaza, dirigĂ© par le Moudjahid Frère Yahya Al-Sinwar, qui, avec tout leur peuple ferme et rĂ©solu, sont les artisans de la gloire ancienne.

#Hamas #Gaza #Palestine #Israël #Ismail #Haniyeh

Soyez le premier Ă  commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*