🔴Intervention du chef de Hamas à l’occasion de la trêve

Israel declared that he would not accept a ceasefire, and in this context he refused to implement the recently issued Security Council resolution

Etiquettes : Palestine, Gaza, Hamas, Israël, Ismaïl Haniyeh, trêve,

« Louange à Dieu, le conquérant des tyrans, l’humiliateur des arrogants, le soutien des croyants et le réconfort des moudjahidines, et que les bénédictions et la paix soient sur le chef des rebelles glorieux et sur toute sa famille et ses compagnons.

Paix à notre grand peuple qui a écrit cette épopée légendaire de résistance, et sur le roc duquel tous les plans malveillants visant à provoquer une nouvelle catastrophe ont été brisés.

Paix à nos héroïques moudjahidines qui ont approfondi les blessures de l’ennemi et ont présenté un modèle inégalé d’héroïsme et de rédemption, et paix sur Gaza, la créatrice de gloires et de transformations extraordinaires à travers le flot d’Al-Aqsa.

Notre grand peuple palestinien, nos héroïques moudjahidines, les fils de notre nation arabe et islamique, tous les peuples libres du monde.

Avec l’aide et le soutien de Dieu, puis avec la résistance de notre peuple et la performance étonnante de notre résistance, à partir du septième jour d’octobre glorieux jusqu’à la confrontation sur le sol de Gaza depuis le point zéro avec les forces criminelles, et dans le cadre de l’intégration entre les efforts sur le terrain, politiques et militaires du mouvement, et avec le soutien des peuples de notre nation et de tous les peuples libres du monde.

Nous avons pu, avec fierté et dignité, affronter cette occupation, briser sa volonté et contrecarrer ses plans, malgré la grande douleur et le nombre croissant de martyrs, de blessés et de personnes déplacées de force de leurs foyers, ce qui nous a attristés et a pris de nous tous, de nos familles et de nos proches, le meilleur de nos fils et frères en tant que martyrs, et c’est sans aucun doute le tribut de la liberté, de la libération, de l’indépendance et du recouvrement des droits et des sanctuaires.

De cette position de résistance et de volonté forte, cet accord a été atteint, grâce à Dieu, sur un cessez-le-feu et l’échange de prisonniers, et je voudrais souligner ici ce qui suit :

Premièrement : L’ennemi a misé sur la libération des détenus et des prisonniers détenus par Al-Qassam et la résistance à Gaza par le biais de la force des armes, du meurtre, du génocide et de toutes les formes de terrorisme que l’histoire n’avait jamais connues auparavant. Il a déclaré qu’il n’accepterait pas un cessez-le-feu, et dans ce contexte, il a refusé de mettre en Å“uvre la résolution récemment adoptée par le Conseil de sécurité, qui stipulait des trêves humanitaires. Mais après près de cinquante jours de ses crimes et de sa brutalité, et face à la résistance et à la résistance de notre peuple qui l’a affronté sur tous les fronts du combat avec toute la résistance et le courage, l’ennemi est descendu aux conditions de la résistance et à la volonté de notre fier peuple, ce qui a conduit à un accord de cessez-le-feu et d’échange partiel de prisonniers qui est entré en vigueur à sept heures ce matin, vendredi 24/11/2023, et qui durera quatre jours.

Deuxièmement : Sous l’égide de nos frères au Qatar et en Égypte, nous avons entamé des négociations difficiles et ardues au cours des dernières semaines, et en consultation avec les factions de la résistance, dans un effort pour protéger notre peuple et répondre à ses besoins face à la politique de famine, de siège et d’étouffement. Nous avons mené ces négociations avec une grande responsabilité et avec un équilibre délicat qui combinait le souci d’alléger le fardeau de notre peuple et d’arrêter la machine de meurtres brutaux et de massacres, et de ne pas permettre à l’ennemi d’imposer son agenda ou de s’échapper des droits de ce cessez-le-feu, mais plutôt d’imposer notre vision et nos priorités. »

Troisièmement : Le mouvement affirme son engagement à mettre en Å“uvre l’accord et à le rendre réussi, tant que l’ennemi s’engage à le mettre en Å“uvre. Le mouvement accueille également la poursuite des bonnes offices et des efforts continus pour mettre fin à l’agression sioniste contre notre peuple, associée à une levée globale du siège de Gaza, à l’échange de prisonniers, à l’arrêt de l’assaut sur la mosquée Al-Aqsa et à permettre à notre peuple d’exercer tous ses droits nationaux légitimes pour établir son État. Un État palestinien indépendant avec Jérusalem comme capitale et le droit à l’autodétermination.

Quatrièmement : Tout au long de la période précédente, les frères en Égypte et au Qatar ont déployé des efforts diplomatiques inlassables et actifs jusqu’à la conclusion de cet accord. À leur tour, nous exprimons nos sincères remerciements aux deux pays honorables et affirmons notre disposition à continuer de travailler avec eux pour parvenir à un arrêt complet de l’agression contre Gaza et à un soulagement urgent, avec toutes ses nécessités de vie et médicales, et pour protéger notre peuple à Jérusalem et en Cisjordanie. Il est également important de continuer les efforts arabes et islamiques ainsi que ceux des pays amis, en particulier la Russie et la Chine, pour permettre à notre peuple de réaliser ses aspirations à la liberté, au retour et à l’indépendance, et pour garantir que l’occupation n’évite pas les droits de cette bataille, et la libération, en vertu de l’accord de cessez-le-feu, des prisonnières et des enfants détenus dans les prisons ennemies est la première pluie, et la première pluie est une goutte puis elle se déverse.

Cinquièmement : Le mouvement affirme qu’il ne quittera pas ses positions et n’abandonnera pas ses responsabilités envers notre peuple avant la bataille, pendant la bataille et après la bataille. Nous affirmons notre attachement à l’unité de la terre, du peuple et du destin. Nous saluons également la position arabe et islamique concernant le rejet de toute ingérence dans le sort de la bande de Gaza après la fin de l’agression, et le rejet du déplacement, en particulier des pays sÅ“urs que sont l’Égypte et la Jordanie, comme l’a souligné le discours clair et décisif du président Abdel Fattah El-Sisi lors du festival égyptien massif hier.

Sixièmement : Notre peuple mène la bataille de libération nationale sur un front solide à Gaza et à Jérusalem, ainsi que dans tous leurs emplacements, et nous louons l’héroïsme de notre peuple et leur vaillante résistance en Cisjordanie face aux milices de colons et à l’armée d’occupation, qui mène un terrorisme organisé contre notre peuple et nos prisonniers en Cisjordanie et à Jérusalem.

Enfin, nous saluons notre peuple à Gaza qui, avec sa résistance et sa fermeté, a constitué l’élément central et pivot pour obtenir ce déclin dans la position de l’ennemi et de ses alliés. Nous saluons également notre peuple sur place et à l’étranger, les masses de notre nation arabe et islamique, et les personnes libres dans toutes les capitales et villes du monde. Nous louons et apprécions vivement la poursuite de leur mouvement, de leur solidarité et de leurs activités publiques honorables. Cela contribue à la victoire de Gaza, de sa résistance, et de la bataille palestinienne vers la liberté et la libération. Nous appelons à la poursuite et à l’intensification de cet effort louable par tous les moyens, dans toutes les arènes et domaines.

Nous adressons nos salutations à la Résistance islamique au Liban, qui affronte la Galilée palestinienne occupée le long des lignes de front et qui a sacrifié des dizaines de martyrs pour cela, en plus des martyrs de notre peuple palestinien au Liban, le dernier étant le martyr héroïque Qassami Khalil Hamid Al-Kharaz. Nous adressons des salutations spéciales aux frères du Yémen fraternel qui ont exprimé leur force et leur capacité face à l’ennemi sioniste et leur solidarité avec leurs frères à Gaza et en Palestine à leur manière, ainsi qu’aux forces de la résistance irakienne qui participent à cette bataille avec courage et bravoure.

Au début et à la fin, nous nous tenons avec tout le respect et la dignité devant les familles des martyrs, des blessés et des prisonniers qui ont écrit les plus belles leçons de patience, de sacrifice et de rédemption. Ensemble avec tout notre peuple, ils ont formé le roc sur lequel les conspirations de l’ennemi ont été brisées et ses plans ont été contrecarrés.

Salutations aux héros d’Al-Qassam et aux factions de la résistance dirigées par le Moudjahid Frère Muhammad Al-Deif, Commandant du Staff de la Résistance et du Commandement de Gaza, dirigé par le Moudjahid Frère Yahya Al-Sinwar, qui, avec tout leur peuple ferme et résolu, sont les artisans de la gloire ancienne.

#Hamas #Gaza #Palestine #Israël #Ismail #Haniyeh

Soyez le premier à commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*